Гражданская специальность Герды – учитель начальных классов. До школы девушка так и не дошла: подписала контракт в июле 2023-го, уже имея сертификат оператора мультироторных дронов. Но, как говорит сама Герда, после победы она обязательно вернется к детям.
Когда слышишь «работа оператора БПЛА», первое, что приходит на ум – удары по технике, ликвидация опорников, дистанционное минирование, разведка. Герда открывает другую сторону неба: «Одно время я собирала в носки сухпайки для сбросов нашим ребятам: еда, вода, медикаменты. В носок – чтобы с высоты не разбилось».
В эти же обычные носки она вкладывает записки с теплыми словами поддержки: на фронте они в цене не меньше бронежилета.
По словам Герды, башкирские «птицы» работают на высшем уровне. Особенно она выделяет «Уфимца»: у него прочная рама, он поднимает немалый вес и устойчив к средствам радиоэлектронной борьбы противника.
Второй герой в небе – дрон «Кыш Бабай» («Дед Мороз» – башк.) Подарки, которые разносит «дедушка», – не игрушечные: он высокоэффективен в уничтожении опорных пунктов противника.
Герда оценивает противника как людей без духа и веры:
«Человек без веры не может быть сильным. Рано или поздно он сдается и падает духом, что мы и видим на фронте. Враг бежит и оставляет свои позиции. Наши парни каждый день показывают чудеса выдержки и силу духа. Мы ведь считаем потери и победы не по сводкам, а по экрану. Горжусь каждым, кто находится здесь, на СВО».
На вопрос о трудностях Герда отвечает, что проблем на пути наших бойцов ежедневно возникает очень много и нужно быть готовым ко всему. Погода, обстановка в воздухе и на земле – любая задача должна быть выполнена.
«Сослуживцы – моя семья. Порой и злит, и нравится одновременно: даже здесь, на фронте, они относятся ко мне как к девушке. Помогают в нелегком быту, стараются порадовать чем-нибудь вкусненьким, не пускают меня в пекло. Они знают, что справлюсь, но все равно берегут меня очень. Мы близко общаемся с семьями бойцов, их женами и детьми», – признается девушка.
«Мы переживаем непростое время. Сейчас вся страна на плечах нашего поколения. Мы фактически боремся за право говорить на РУССКОМ языке в любой точке мира и с гордостью произносить его. Это борьба за наше будущее и будущее наших детей», – говорит Герда.