+16 °С
Облачно
VKOKTelegramДзенMAX
Культура
11 Декабря 2018, 21:17

Шаура Шакурова: "Каждый раз это такое потрясение - видеть свой оживший мир и своих героев!"

6 декабря на новой сцене Московского художественного театра (МХТ) имени Антона Павловича Чехова торжественно наградили победителей первого конкурса "Автора - на сцену", вручив сертификат на 500 тысяч рублей и возможность поставить свою пьесу в государственных театрах России. Среди десяти победителей есть и автор из Уфы! Драматург, писательница, руководитель литературно-драматической части Национального молодежного театра РБ им. Мустая Карима Шаура Шакурова, автор пьесы "За синими туманами" - сегодня герой нашей рубрики "Гость "МГ".

- Расскажите немного о самом конкурсе и о церемонии награждения.


- Это драматургический конкурс, который дал шанс реализовать проект десяти лучшим, с точки зрения жюри, пьесам русскоязычных авторов современности. Насколько я знаю, в конкурсе участвовали 235 авторов из 13 стран мира. Награждение прошло в МХТ им Чехова, никогда не могла даже подумать, что буду стоять на этой сцене и получать приз за свою работу! Было очень приятно и чрезвычайно волнительно.


- Шаура Рашитовна, пьеса "За синими туманами" уже замечена творческими жюри и отмечена многими призами и победами. Расскажите подробнее какими?


- Пьеса "За синими туманами" и правда собрала немало наград. Она стала победителем международного конкурса драматургии "Баденвайлер 2018" (Германия) в номинации "Весь мир" и получила Спецприз, победителем международного конкурса драматургии "Литодрама 2018" в номинации "Современное пространство"; вошла в щорт-лист 15-го международного литературного Волошинского конкурса, номинация "Правда для узкого круга", которая посвящена 80-летию режиссера и драматурга Марка Розовского; вошла в лонг-лист 13-го международного конкурса современной драматургии "Время драмы, 2017, лето"; лонг-лист Независимого международного конкурса современной драматургии "Исходное событие - XXI век"; II Межрегиональная лаборатория национальной драматургии...


Читка пьесы прошла в Театре юного зрителя им. М.Сеспеля, г. Чебоксары, в рамках "Театральной ночи" в Башдраме им. Мажита Гафури, а также в драматургической лаборатории "Портрет времени" в Русском театре Эстонии. г. Таллина... Все три читки были очень разные, и все они вошли в мое сердце. С одной стороны, я очень хочу увидеть своих героев на сцене, а с другой стороны - каждый раз это такое потрясение - видеть свой оживший мир и своих героев.


- О читке пьесы в Башкирском государственном академическом театре драмы им. Мажита Гафури мы уже писали. Сейчас вы выиграли полумиллионный грант на постановку. Где будет поставлена пьеса? В родном НМТ? Или в Башгосдрамтеатре, где уже прошла читка?


- Пока это неизвестно, Театральный агент (правопреемник РАО, теперь театры будут работать через Театрального агента), который организовывал этот конкурс, рассылает тексты победителей по театрам. Насколько я знаю, есть несколько предложений, пока все на стадии рассмотрения.


- Что предполагает выигранный грант? Что вы сами можете формировать команду для постановки спектакля? Выбрать режиссера, художника, других членов творческой команды? Будет ли учитываться ваше мнение при распределении ролей?


- Грант отдается театру на постановку, таким способом организаторы конкурса хотят привлечь интерес государственных театров к современной драматургии. Классика на сцене - это замечательно, но и о современности не стоит забывать и отдавать все на откуп сериалам. Мне кажется, очень нужен разговор со зрителем именно о сегодняшней нашей жизни, особенно с молодыми людьми.


- Шаура Рашитовна, в драматургию вы пришли в достаточно зрелом возрасте, и учеба во ВГИКе - это ваше третье высшее образование, после исторического факультета БГУ и Института мировой литературы имени Горького в Москве. Сколько сценариев уже написано? Есть ли постановки по ним?


- Ну, до истфака я училась еще полгода на факультете авиационного приборостроения УАИ, потом бросила и пошла работать в краеведческий музей, чтобы через полгода снова поступать и уже на истфак. Моим научным руководителем на истфаке был Анвар Закирович Асфандияров, величайший ученый и прекрасный человек. К сожалению, он уже ушел из жизни, но он был легендарной личностью, в одиночку написал многотомный труд "История башкирских деревень", основываясь на архивных материалах.


После БГУ я попала на стажировку в ИИЯЛ РАН, оттуда уехала поступать в аспирантуру Института мировой литературы им.Горького, защитила диссертацию по текстологии башкирского народного эпоса "Урал-Батыр", позже на основе диссертации выпустила монографию, которая уже стала библиографической редкостью.


И вот, уже имея степень кандидата наук, пришла во ВГИК на сценарный. Мне посчастливилось учиться у Александра Эммануиловича Бородянского, автора фильмов "Ворошиловский стрелок", "Зимний вечер в Гаграх" и других прекрасных киноработ. И так получилось, что результаты моей прежней жизни проявляются в сценариях и пьесах. Все мои поездки по России - экспедиции, исследования, работа в стройотрядах и проводницей на РЖД - все попало в творческую копилку, и еще очень многое хочется сказать с помощью текстов.

Снятых сценариев немного, есть призы за сценарии, есть три книги, идут две пьесы, в общем я как-то медленно двигаюсь и пишу в общем-то давно.


- Рассказывают, что вы даже снимались в эпизодах художественных фильмов. В каких? Есть ли мечта продолжить кинокарьеру или попробовать свои силы на сцене театра?


- Во время учебы во ВГИКе, конечно, снималась в учебных работах, тем более в блоке с нами жила девушка-режиссер. Еще снималась в докудрамах, совсем в маленьких ролях, но было интересно играть таких ярких и разбитных героинь, из-за которых мужчины могут пойти на преступление... В целом, даже эти роли очень важны и полезны для сценариста, так ты сам пробуешь вербализировать написанный сценаристом текст и начинаешь понимать, как это работает на практике. Играть мне очень нравилось, но было ощущение, что так можно забыть о реальной жизни, настолько захватывает интересная история, в которой ты оказываешься и некоторое время живешь. После этого я стала с еще большим уважением относиться к актерской профессии.


- Над чем работаете сейчас? Если не боитесь сглазить - поделитесь творческими планами.


- Сложно ответить на этот вопрос однозначно. Это всегда что-то очень личное... Что-то пишу, а что-то вызревает, мучает даже, если напишу - отпустит. Именно поэтому стараюсь писать.

Планов много, надеюсь, все удастся!


Беседовала Эмилия Завричко


Справка "МГ":


Шаура Шакурова, кандидат филологических наук, закончила истфак БГУ в Уфе; Институт мировой литературы имени Горького РАН и аспирантуру в Москве, ВГИК им. С.А.Герасимова, ЦДПО, специальность «драматургия», мастерская А.Э.Бородянского (Москва, 2008), автор книг:


2014 - «Пусть ветер унесет мои слова» (романы, повести, рассказы), Уфа, Издательство «Китап, была признана в РБ лучшей книгой прозы 2015 года;



2013 - «Уфимский вокзал» (повести, рассказы), Уфа;


2007 – монографическое исследование «Башкирский народный эпос «Урал-Батыр». Архивный первоисточник и его текстологический анализ»,Уфа.



Призы за сценарии:


2015 – «Пусть ветер унесет мои слова» (Аркаим-Продакшн и Leevandia, реж.А.Аскаров, короткий метр, игровой) – приз за лучший сценарий на Международном кинофестивале национального и этнического кино «Серебряный Акбузат»


2015 – «Пусть ветер унесет мои слова» (Аркаим-Продакшн и Leevandia, реж.А.Аскаров, короткий метр, игровой) – приз за лучший сценарий на Чебоксарском международном кинофестивале-2015


2014 – «Мой папа самый лучший» (короткий метр, игровой) в составе альманаха «Невидимые папы» (полный метр, игровой) вошел в Шорт-лист II питчинга дебютантов-2014 Молодёжного центра Союза кинематографистов РФ (Москва);


2014 – сценарий «Причал» (полный метр, игровой) – Лонг-лист II питчинга дебютантов Молодёжного центра Союза кинематографистов РФ (Москва);


2013 – сценарий «Причал» (полный метр, игровой) – Шорт-лист программы «Драматургия. Кино» Всероссийского фестиваля кино и театра о современности «Текстура», получил II премию «Сценарий СегоДня» (Пермь).


Фильмография сценариста:


2016 – скетчком «Записки беременной» (Гольфстрим продакшн, Украина);


2015 – «Пусть ветер унесет мои слова…» (Аркаим-Продакшн и Leevandia, реж.А.Аскаров, короткий метр, игровой);


2013-2014 – сценарист сериала «Понять. Простить», серия «Сестра на первом месте», серия «В поисках счастья»,


сериал «Домработница» («Телеформат»), серия №41 «Месть» серия №30 «Жить своей жизнью», серия № «Истинные желания», скетчком «Онлайн» (Гольфстрим продакшн);


2012 – «Мы не рабы» (режиссер А.Аскаров, короткий метр, игровой, производство Leevandia и СПб ГУКиТ, 15 минут);


2012 – сериал «Верное средство» («Мир реалити продакшн»);


скетчком «Записки беременной» (Гольфстрим продакшн, Украина);

сериал «Неравный брак» (ООО «Лица», 12 серия, диалоги);


2009 – сценарист сериала «Дворик»;


сценарист сериала «Понять-простить», серия «Сестра на первом месте»;


сценарии для детской передачи «Я учу башкирский язык» (БСТ, «Урал-Батыр», «Башкиры Москвы», «Курай», «Волшебное кольцо», «Лиса и волк», «Харыбай», «Лиса и медведь», «Древнебашкирская письменность», «Цвета»).


2008 – «Башкиры Москвы – верность традициям» (ВГИК, реж. А.Кусанова, короткий метр, неигровой);


2007 – сценарист сериала «След» (Телеформат), 84 серия «Тяжелый день»;


2006 – научно-популяр. «В поисках Акбузата» (Р.И.Продакшн, реж. Р.Исхаков, 4 серии)



Фильмография редактора:


«Горький мед» (реж. А.Аскаров, неигровой, 2009, киностудия «Башкортостан»);


«Сваха», «Непьющая деревня», «Секрет башкирского войлока»,


«Зианчуринские посиделки» (реж. М.Догмарова, РТР, проект «Вся Россия», 2007-2008).
Читайте нас