Пока нынешние выпускники радуются, что их это не коснулось, учителя английского уже озадачены тем «что это будет?».
Свое мнение по поводу обязательного ЕГЭ по английскому языку, составленное по итогам разговоров с коллегами преподавателями иностранных языков, высказала Ирина Кладова, учитель английского языка высшей квалификационной категории, соискатель ученой степени кандидата педагогических наук при УрГПУ Екатеринбурга.
Сложен ли ЕГЭ по иностранному языку?
Экзамен по иностранному языку включает в себя задания по всем видам речевой деятельности: аудированию, чтению, говорению и письму. Именно это необходимо, чтобы общаться в письменной и устной форме. Согласно стандарту образования целью обучения иностранному языку является развитие коммуникативной компетенции – вроде бы всё логично и правильно. В чём же камень преткновения?
К сожалению, очень часто с просьбой подготовить к экзамену обращаются поздно. Проблема в том, что по большинству школьных предметов уровень их преподавания в школе примерно соответствует уровню ЕГЭ, а с английским - совершенно другая история. Экзамен этот один из самых сложных и требует серьёзнейшей подготовки в течение нескольких лет. Для сегодняшнего дня лёгкие задания — это задания уровня А2+ по шкале общеевропейских компетенций владения иностранным языком, самые сложные, если верить ФИПИ, соответствуют продвинутому уровню В2. Кстати, следующий уровень С1 считается уже уровнем профессионального владения, а последний С2 – уровень владения в совершенстве. Фактически, я и большинство моих коллег считаем, что задания повышенной сложности на самом деле можно отнести к уровню С1! Как вы понимаете, экзамен не для слабохарактерных и лентяев!
Открою секрет, многие учителя английского не справляются с экзаменом на 100 баллов.
ЕГЭ один, а возможности разные
Экзамен один, а стартовые возможности разные: одни дети учатся в общеобразовательных школах, и у них нет возможности платить за репетиторов и курсы, другие – в специализированных, с углублённым изучением языка, у детей разный уровень мотивации, разные способности, по-разному складываются отношения с учителем и т.д. Кроме того, уровень методической и языковой грамотности педагогов и заинтересованности в результатах тоже не одинаков.
Сегодня из многих экзаменов убрали тестовую часть, что вполне объяснимо и правильно в отношении предметов, преподаваемых на родном языке. Следует ли упразднить эту часть в экзамене по иностранному языку? На наш взгляд, это зависит от потребностей обучающихся, если нужно просто сдать экзамен и будущая профессиональная деятельность не требует большего, то достаточно того, чтобы грамматические навыки оценивались, исходя из умения выпускников использовать их в заданиях по говорению, письму и чтению. Другое дело, если обучающийся готовится поступать в вуз, где к знанию иностранного языка предъявляются повышенные требования. Его уровень подготовки должен быть совсем иным. Отсюда вытекает необходимость дифференциации уровней экзамена на базовый и профильный.
Ещё совсем недавно выпускники очень боялись части «Говорение». Сегодня в сети Интернет и в продаже достаточно методических, дидактических материалов и даже тренажеров для подготовки к устной части. В целом эта часть разработана хорошо, но было бы лучше разрешить при подготовке делать записи и пометки (note taking).
Особую трудность представляет письменное задание с выражением мнения. Учащиеся при подготовке довольно быстро ориентируются в вопросах структуры текста, использования средств логической связи, лексики и грамматики нужного уровня, но им бывает трудно найти аргументы, контраргументы и доводы из-за отсутствия опыта и интереса к данному вопросу. То есть на начальном этапе нет внутренней мотивации, которая играет решающую роль в умении письменно излагать свои мысли. По примеру экзамена TOIFL можно сделать это задание интегрированным, основанным на прочитанном отрывке текста, касающегося проблемы.
До 2020-ого года еще есть время, и мы, учителя иностранных языков, надеемся на совершенствование формата и содержание экзамена.